umu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Sikashoppailua Oulussa
Umeå University, Faculty of Arts, Modern Languages.
2007 (English)In: Kielitieteen päivät: Oulu 24.-25. toukokuuta 2007 ABSTRAKTIKIRJA, Oulun Yliopisto, University of Oulu , 2007Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [fi]

Suomen kielessä sana sika on esiintynyt Agricolan ajoista lähtien. Sanan alkumuotoa ei ole pystytty jäljittämääm, mutta sen etymologisia vastineita on itämerensuomessa ja mordvassa. Todennäköisesti sika on lainautunut indoeurooppalaisilta naapureilta, joilta on saatu muitakin maatalouteen ja sen käsitteistöön kuuluvia sanoja. Nykysuomessa sika-sana voi toimia erilaisissa tehtävissä ja sen merkityskenttä on laajentunut niin, että joukko merkityksiä on jo hyvin kaukana tästä alkujaan sorkkaeläinten ryhmään kuuluvasta kotieläimen nimityksestä. Sika saattaa olla mm. substantiivi, joka tarkoittaa esimerkiksi ihmistä, useimmiten miespuolista, joka käyttäytyy jotenkin hyvistä tavoista poikkeavasti. Joitakin vuosia sitten sikaa alettiin käyttää yhdysadjektiivien alkuosana lähinnä nuorison puhekielessä. Puheessa voi esiintyä esimerkiksi seuraavanlaista "sikailua": Mä sain tän loimen sikahalvalla tai Tää muona on sikahyvää. Sika-sanan yhdistämisestä toiseen substantiiviin ei ole esiintymiä Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen Kielitoimiston kokoelmissa. Tällainen kielipiirre ei siis ole, ainakaan toistaiseksi, pesiytynyt suomeen muualla kuin Oulussa. Kirjoitetusta kielestä olen nimittäin sieltä löytänyt mm. yhdyssanat sikapäivät, sikatarjoukset ja sikahinta. Merkitykseltään sikaa voi nykyisin käyttää hyvin monissa yhteyksissä. Aikojen kuluessa jotkin merkitykset ovat jo kiteytyneet pysyviksi, mutta ainakin puhekielen ja slangin osalta sana on saanut joukon uusiakin. Tarkastelen esitelmässäni lähinnä sitä, millaisissa merkityksissä sika-sanaa on mahdollista käyttää. Havaintoni perustuvat sanakirjoihin 1800-luvun loppupuolelta 2000-luvun alkuun.

Place, publisher, year, edition, pages
Oulun Yliopisto, University of Oulu , 2007.
National Category
Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:umu:diva-16890OAI: oai:DiVA.org:umu-16890DiVA: diva2:156563
Conference
Kielitieteen päivät, Oulu 24-25 toukokuuta 2007
Available from: 2007-10-18 Created: 2007-10-18 Last updated: 2014-06-02Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Other links

Abstraktikirja

Search in DiVA

By author/editor
Määttä, Tuija
By organisation
Modern Languages
Languages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 63 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf