Comment traduire « förvirrad » en français ?: Une étude des traductions du mot suédois « förvirring » et ses dérivés
2023 (French)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE credits
Student thesisAlternative title
How to translate "förvirrad" into French? : A study of the translations of the Swedish word "förvirring" and its derivations (English)
Abstract [sv]
Inom översättning och vid inlärning av ett nytt språk kan man stöta på ord som är svåra att uttrycka påmålspråket. Ett sådant ord är ”förvirring” i förhållande till franskan. I denna uppsats undersöks konceptet”förvirring” samt de besläktade orden ”förvirrad”, ”förvirrat”, ”förvirra”, samt ”förvirrande”, och hurdessa uttrycks på franska. Detta görs genom att jämföra översättningar i en parallellkorpus med hjälp avordboksdefinitioner och genom att diskutera kontexterna där de hittats. Resultatet visar att det finnsmånga varierande sätt att uttrycka de olika svenska orden på franska, och det verkar krävas att man i storutsträckning beaktar kontexten, då de svenska orden ofta är mer polysema än de franska. Undantaget ärsubstantivet ”förvirring” som utan större problem kan översättas till ”confusion” i de flesta sammanhang.Konceptet ”förvirring” verkar dock ha en annan roll och andra kopplingar i det svenska språket än vad dethar i det franska språket.
Place, publisher, year, edition, pages
2023. , p. 43
Keywords [fr]
Relativité linguistique, La théorie interprétative, Asymétrie, L'hypothèse de Sapir-Whorf, Faux amis
Keywords [sv]
Lingvistisk relativitet, Tolkningsteori, Asymmetri, Sapir-Whorf-hypotesen, Falska vänner
National Category
General Language Studies and Linguistics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:umu:diva-209636OAI: oai:DiVA.org:umu-209636DiVA, id: diva2:1766222
Subject / course
Franska, examensarbete för kandidatexamen
Presentation
2023-05-22, 13:15 (French)
Supervisors
Examiners
2023-06-132023-06-122023-06-13Bibliographically approved