umu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
'Att leva ut slaven i mig': postkoloniala perspektiv på Sara Lidman i apartheids Sydafrika 1960-1961
Umeå University, Faculty of Arts, Department of language studies.
2009 (Swedish)In: Tidskrift för litteraturvetenskap, ISSN 1104-0556, E-ISSN 2001-094X, Vol. 2, 62-77 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

The Swedish writer Sara Lidmann (1923-2004) wrote Jag och min son ("I and My Son") after a brief stint in apartheid's South Africa in 1960-61, from where she was expelled for a violation of the Immorality Act. Based on a close, interrelated study of her diary, her letters and the two manuscripts (first published in 1961 and revised and re-published in 1963), this essay ("'To outlive the slave in me': Postcolonial Perspectives on Sara Lidman in Apartheid's South Africa 1960-1961") examines the colonial boundary crisis of the Self. The major protagonists in the novel(s) embody variously aspects of the writer's angst as it developed in the Johannesburg colonial setting of persecuted ANC members, the elite of the local Swedish community, and the pressure of her anticolonial frustrations. Sexuality is a major element in the "nervous condition" that characterizes the fragmented and confusing conceptualization of the novel. Its extensive rewriting was an attempt at strengthening its ideological, anti-imperial modus, pushing the novel into the environs of the postcolonial allegory such as in such texts as Jean Rhys' Wide Sargasso Sea (1966), Tsitsi Dangarembga's Nervous Conditions (1988) and Bessie Head's A Question of Power (1974). A second self-castigating theme, this essay claims, is the impact of the religious background of the author as born into -- but never at peace with -- strong evangelical and paternal practices. 'Outliving the slave' (a quote from one of her letters) in the title of the essay proposes a Fanonian reading of the circulatory and traumatizing notion of rebellion (against Apartheid) and submission (to it). The third theme involves the idealization of the child that also involves a colonial cul-de-sac of self-positioning expressed both in the novel and the writer's attempts at adopting an African child (never realized).

Place, publisher, year, edition, pages
2009. Vol. 2, 62-77 p.
Keyword [en]
Sweden/apartheid, colonial travel, nervous condition, autobiography, postcolonial
Keyword [sv]
Sverige/aparheid, kolonialt resande, kolonial ångest, självbiografi, postkolonial
National Category
General Literature Studies
Research subject
Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:umu:diva-26507OAI: oai:DiVA.org:umu-26507DiVA: diva2:271612
Available from: 2010-10-26 Created: 2009-10-12 Last updated: 2017-12-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(1229 kB)943 downloads
File information
File name FULLTEXT02.pdfFile size 1229 kBChecksum SHA-512
d1c9233ed28218f64cf9123eab840d8e3197a3e768c9e3fbed77b9917c062f728f9704fd4ea35868e75cf8ebe9eff625c0f1a44415b4890fd7b61ad2734e4962
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

TFL

Authority records BETA

Granqvist, Raoul J.

Search in DiVA

By author/editor
Granqvist, Raoul J.
By organisation
Department of language studies
In the same journal
Tidskrift för litteraturvetenskap
General Literature Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 943 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 331 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf