Umeå universitets logga

umu.sePublikationer
Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Kollektiv översättning under ett jobbmöte
Stockholms universitet, Svenska/Nordiska språk.ORCID-id: 0000-0001-6873-9408
Umeå universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för språkstudier. Centrum för tvåspråkighetsforskning, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Stockholms universitet, Stockholm.ORCID-id: 0000-0003-4980-9487
2022 (Svenska)Ingår i: Tango för tre: en dansant festskrift till Cecilia Wadensjö / [ed] Magnus Dahnberg; Yvonne Lindqvist, Stockholm: Tolk- och översättarinstitutet, Stockholms universitet , 2022, s. 75-83Kapitel i bok, del av antologi (Övrigt vetenskapligt)
Abstract [en]

Translation and interpreting in the workplace are not always performed by translationprofessionals in planned situations. In this article, collective ad hoc-translation/interpreting by non-translators in a workplace meeting is analyzed. The analysis gives an example of ad hoc-translation that take place in work life situations: there are no distinct divisions between different roles, or between source text and target text, and there are no clear borders between translation and interpreting, since both written texts and verbal interaction are present. The study confirms recent problematizations of conceptions of translation and interpreting in real life situations and highlights the role of digital tools in non-professional workplace translation.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Stockholm: Tolk- och översättarinstitutet, Stockholms universitet , 2022. s. 75-83
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:umu:diva-240336ISBN: 978-91-983647-0-5 (tryckt)OAI: oai:DiVA.org:umu-240336DiVA, id: diva2:1970340
Forskningsfinansiär
Stiftelsen Marcus och Amalia Wallenbergs minnesfond, 2015.0093Tillgänglig från: 2025-06-16 Skapad: 2025-06-16 Senast uppdaterad: 2025-06-16Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

fulltext(1107 kB)39 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 1107 kBChecksumma SHA-512
ca6dad790b0965817a2757a3b13be74aededa503db7872656a0b9097d12ad5d2c01682787c95231bd155ff97483e10826078d63aa695d81d8b0aa665916f9db8
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Övriga länkar

Förlagets fulltext

Person

Blåsjö, MonaJonsson, Carla

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Blåsjö, MonaJonsson, Carla
Av organisationen
Institutionen för språkstudier
Studier av enskilda språk

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 40 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

isbn
urn-nbn
Totalt: 180 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf