Der Einsatz des Computers ist in schwedischen Klassenzimmern eher die Regel als die Ausnahme. Für den Fremdsprachenunterricht bedeutet dies einen mehr oder minder gewollten Zuwachs an sprachlichen Hilfsmitteln: Übersetzungsmaschinen und Online-Wörterbücher liefern Lernenden vermeintlich Sprache auf Mausklick. Einen tatsächlichen Mehrwert haben die frei verfügbaren digitalen Nachschlagewerke jedoch nur dann, wenn Lernende sich deren Grenzen bewusst sind, bereits fortgeschrittene fremdsprachliche Kompetenz mitbringen sowie Strategien zur Informationssuche anwenden können.