Umeå University's logo

umu.sePublications
Change search
Refine search result
1 - 1 of 1
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the Create feeds function.
  • 1.
    Lindvall-Östling, Mattias
    et al.
    Örebro universitet, Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap.(Soris).
    Deutschmann, Mats
    Örebro universitet, Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap.(Soris).
    Steinvall, Anders
    Umeå University, Faculty of Arts, Department of language studies.
    Strömberg, Satish
    Umeå University, Faculty of Arts, Humlab.
    "That’s not Proper English!": Using Cross-cultural Matched-guise Experiments to Raise Teacher/Teacher-trainees' Awareness of Attitudes Surrounding Inner and Outer Circle English Accents2020In: Educare, ISSN 1653-1868, E-ISSN 2004-5190, Vol. 3, p. 109-141Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    From a structural perspective, some English accents (be they native or foreign) carry higher status than others, which in turn may decide whether you get a job or not, for example. So how do language teachers approach this enigma, and how does this approach differ depending on the cultural context you are operating in? These are some of the questions addressed in this article. The study is based on a matched-guise experiment conducted in Sweden and the Seychelles, a small island nation outside the east coast of Africa, where respondents (active teachers and teacher trainees) were asked to evaluate the same oral presentations on various criteria such as grammar, pronunciation, structure etc. Half of the respondents listened to a version that was presented in Received Pronunciation (RP), while the other half evaluated the same monologue presented by the same person, but in an Indian English (IE) accent. Note, that careful attention was paid to aspects such as pacing, pauses etc. using ‘Karaoke technique”. Our results indicate that the responses from the two respondent groups differ significantly, with the Seychelles group being far more negative towards IE than the Swedish group. We try to explain these results in the light of subsequent debriefing discussions with the respondent groups, and we also reflect over the benefits and drawbacks of this type of exercise for raising sociolinguistic awareness among teacher trainees and active teachers. The study is part of a larger project (funded by the Wallenberg foundation) that approaches the challenge of increasing sociolinguistic awareness regarding language and stereotyping, and highlighting cross-cultural aspects of this phenomenon.

    Download full text (pdf)
    fulltext
1 - 1 of 1
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf